Les Cambodgiens de Phnom Penh et Siem Reap parlent souvent bien l’anglais et parfois le français. Si vous êtes motivé à apprendre le khmer, vous trouverez des cours ou des tuteurs locaux pour vous aider. C’est particulièrement vrai pour ceux qui travaillent avec les voyageurs : guides touristiques, vendeurs, personnel hôtelier et chauffeurs de tuk-tuk. Cependant, vous pourriez devoir recourir à des gestes pour communiquer avec certains locaux.
De plus, les habitants sont ravis si vous parlez khmer. Ils sont très tolérants envers les erreurs de prononciation et prétendront souvent comprendre pour ne pas vexer. Les locaux sont généralement ravis de vous enseigner les bases du khmer.
Enfin, le khmer est une langue accessible. Elle ne comporte pas de tonalités et sa grammaire est moins complexe que le français.
L’importance de maîtriser les bases de la langue cambodgienne
Enfin, une connaissance de base du khmer est utile pour communiquer efficacement avec les Cambodgiens pendant votre séjour. Cette compétence est précieuse pour demander des informations, négocier des prix, ou simplement engager la conversation. Avant votre départ, apprendre du vocabulaire khmer de base est recommandé, comme les phrases et mots couramment utilisés au quotidien.
Vocabulaire khmer de base
Voici quelques mots et expressions de base en khmer que vous pourriez trouver utiles lors de votre visite dès votre arrivée au Cambodge :
Les mots et expressions courantes pour communiquer efficacement en khmer
Salut : Sou(r) sdey
Bonjour : Tchum riep su(r) > salutu formel (moines, supérieurs etc), se prononce avec les mains jointes au niveau du menton
Merci : Au(g)koun
Merci beaucoup : Au(g)koun tchran
S’il vous plait : Som
Au revoir : Li Haîî ou Li aille
L’addition s’il vous plait : Som Ket Loï
Oui : Ba(t) si vous êtes un homme et Jha si vous êtes un femme
Non : Arté (le R se prononce à peine)
Je/moi : khnioumm
Comment allez vous ? : Sok sabaille ?
Où allez-vous ? : Neak tov na ? (Par politesse : Neak anh-tcheunh tov na ?)
À bientôt : Bantech teat tchuop knea
Hôpital : Monti pét
Docteur : Peth
Manger : Niamm
Riz (cuit) : baille
Restaurant : Haang bai
Eau : Theuk
Pardon : Som toh
Je suis française : Knyom Barang
C’est combien ? : Tlai pon man ?
Argent : Luy
Je voudrais aller… : Khnyom Chorng
Avion : Yon Aouh
Bateau : Kapal Teuk
Bus : lan kron
Où sont les toilettes ? : Bangkon ?
Police : Poliyh
Notez que, en khmer, on ne dit pas « non merci », mais simplement « non ». Les étrangers qui luttent souvent disent « Até Au(g)koun » pour rester polis, ce qui amuse toujours les Cambodgiens !
Pour demander où se trouve un endroit, vous pouvez dire le nom de l’endroit suivi de « Ne Na », avec une intonation ascendante, comme on le fait en français pour les questions
Exemple : Wat Lanka Ne Na ?
Rappelez-vous que la prononciation peut varier d’une région à l’autre, et la prononciation précise peut être un peu difficile pour les nouveaux apprenants. Cependant, les locaux apprécieront certainement vos efforts pour apprendre leur langue.